Ездил я как-то с некоммерческой делегацией в Штаты, когда еще между «дорогими партнерами», РФ и Штатами, все было более или менее ровно. Запомнился случай, уже по возвращении, в каком-то аэропорту.
Решил я куснуть перед дорогой, но все мои англо-языкатые спутники бегали по дьюти-фри, и составить компанию было некому. Ну и ладно, думаю, сам как-нить справлюсь, тем более, что все бигмаки и сэндвичи в кафешках обозначены под номерами – скажи цифру или просто тыкни пальцем в нужный постер.
Подходит очередь, я указываю на свой перекус, продавец-негритянка отдает мой ланч, и что-то спрашивает. Кажется, у нее было что-то с дикцией, поскольку я не понял весьма простого вопроса. Переспрашиваю, в ответ такая же билиберда. Махаю рукой, мол, да не надо ничего больше, и протягиваю тэн баксов.
«Ноу-ноу», – не соглашается упорная негритянка, и снова повторяет свой вопрос. Тут молодой мой соотечественник фыркает сзади: «Да чай какой вам, говорят!»
А, блин, чай… да блэк давайте. Продавец кивает головой и заканчивает со мной, а возмущенный соотечественник презрительно отпускает в мою сторону ядовитую шпильку: «Как можно было ехать в Америку и не знать языка?»…
К английскому у меня отношение почти как к алкоголю: побыть в обществе накатывающих по стопарику могу, а внутрь ни-ни. Конечно, пару десятков слов запомнил благодаря ново-русскому слэнгу, ими и обхожусь. С появлением смартфонов проблема вообще исчезла: набрал в транслейтере что нужно по-русски, и показал перевод собеседнику – все, вопрос закрыт.
Но яд этот… вот такое впечатление, будто гостил я в господском доме, и решил на кухню с черного хода зайти. Слуги, значит, стоят в очереди за едой, и я такой пристраиваюсь, а они судачат: о, новенький к нам работать пришел. Тут один оборачивается и, смерив меня взглядом лучшего выносильщика ночных ваз, на пределе высокомерия спрашивает: а почему без ливреи? Почему-почему… подходящего размера не нашлось.
Недавно в Непале эта почти комичная ситуация повторилась. После трудного дня заселись с группой в гестхауз, нужно было помыться, и я устроился перед занятым душем ждать на какой-то бочке. Забегает женщина в годах, и что-то тараторит. Ноу, отвечаю, ай’м рашен, нот андестенд. Она метнулась за местным менеджером, тот тоже чего-то лопочет, на что я на автомате повторяю свою любимую фразу.
Странно, обычно этот спойлер всегда помогал, но не в этот раз. Они по-прежнему чего-то хотят, а бабулька так вообще кипятком плюется. Пришлось сходить за нашим русским гидом. Тот, выслушав возмущенных людей, доносит до меня, что в душ, куда я хотел попасть, очередь – и показывает группу человек из десяти трекеров, с невозмутимостью лордов сосущих пивко в креслах… ого, слона-то я и не заметил.
Ну, не вопрос, порядок есть порядок, да и спешить некуда. Иду к своей группе, и там нарываюсь на отповедь дяденьки из Израиля, бывшего русского: да как же так же, едешь в тур, и не знаешь английский? Эти ребята, из Израиля, в европах вообще себя за главных держат, а Россию принимают за неотесанную еврейскую провинцию. Так что в его лице вроде как хозяин этого большого мирового дома ко мне снизошел и пожурил…
Тут, значит, яд, пущенный по венам в Штатах, на старые дрожжи вскипает во мне, и я, почти теряя над собой контроль, превращаюсь в Данилу Багрова из фильма «Брат»: язык? говно ваш язык! да и сами вы… скоро всем вашим америкам кирдык! А еще, к концу этого века весь мир будет на русском говорить, забыв английский! а я терпеливый, я подожду…
Случаи эти потешные, а вот то, что устроили люди, считающие себя в мире главными, в наших школах, веселым мне не кажется. В детстве я немецкий учил, через лень и по минимуму – и точно, не пригодилось.
А в современных российских школах с 2019 года изучается аж два иностранных языка. Не правильней ли было перевести иностранный язык на факультатив: хочешь – учи, а не хочешь – твой выбор? Нет, этот выбор у нас отняли. Меж тем, подавляющему большинству россиян иностранный не нужен даже в единственном числе, не то что в дубле.
Нужен, говорите? Но если так настаиваете, то в Штатах, кои берутся за образец «развития», второй язык идет в школах именно как факультатив, и только в 4 (или 7, данные разнятся) штатах из 50 изучение второго языка обязательно (разумеется, не русского, а испанского, на котором общаются заполонившие штатовские юга́ мексиканцы ект).
В Англии все циничней и откровеннее; изучение иностранного начинается в старшей школе и везде по желанию. Еще бы, «быть англичанином – значит, не учить иностранные языки», как гласит британская пословица.
И не стоит манкировать историческим опытом английских доминионов, например, Канады, бывшей французской колонии, где говорят на английском и французском. Лучше подумайте, отчего в Индии английский второй государственный после хинди, и всё окончательно станет на свои места – иностранный язык для нас вовсе не признак культуры, а четкий маркер унизительного положения. Господину знать язык раба не нужно, а рабу обязательно – по-моему, все логично и в доказательствах не нуждается.
Многие думают, что владение дополнительным языком есть показатель культуры. Но, если следовать этой логике, то русским нужно признать узбеков и таджиков, ведущих отделку в их квартирах, на голову себя культурнее – ведь они знают на один-два языка больше, чем мы. Или правы были сценаристы «Нашей Раши», дававшие Равшану и Джумшуту умные диалоги после общения с «насяльника»?
Но реально, какая взаимосвязь культуры («культа творческого ума») и языкознания? Владение иностранным не свидетельствует даже о превосходстве интеллекта, ибо есть масса людей с высоким интеллектуальным уровнем, ни бельмеса не понимающих ни в одном европейском и тем более китайском.
Или кто-то уверен, что с иностранным языком русским открыт путь к «развитию»? Но почему к этому «развитию» прилагается функция сырьевого придатка? доминирование иностранцев в советах директоров крупных российских корпораций? засилье не-импортозамещенной продукции на нашем рынке? политические пляски то под американское кантри, то под бамбуковую дудку Китая? отодвигание основного населения от прибыли и скатывание его за черту бедности? истребление его, в конце концов, на полях войны?
Нет, я вовсе не веду к тому, что изучать иностранные языки дело нехорошее, потому что, начав английским, мы, того и глядишь, потеряем страну – это была бы логика в стиле путинских бабушек. Также я не склонен обвинять англоманов в бескультурии, коли культура и второй язык вообще о разном. Разговор даже не об изучении иностранного, а разве что о преклонении перед иностранщиной и застарелой чаадаевщине.
Помните слова поэта «я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин»? Когда мы были центром духовного, культурного и политического притяжения, никто не осуждал народы стран «второго и третьего мира» в желании изучать русский, ибо им было что взять у нас и принести себе.
Аналогично, казалось бы, если желаешь взять что-то из заграничной науки и искусств, дабы принести в свою страну, да только мир вывернулся наизнанку! И теперь наших детей прям директивно заставляют учить язык европейских трансгомосеков и мериканских охреневших негров, на всю голову больных феминисток, лживых западных политиков, вооруженных человекоубийц под знаменами демократии и прочей падали – они, получается, культурное ядро, притягивающее англоманов?
И мы, отправляющие своих военных и добровольцев на Донбасс под украинский молот, коим орудуют Европа и Штаты, еще и должны заставлять своих детей их языки учить? Вот э́ту логику трудно понять. Ай’м Раша! Нот андестенд!